|
While nothing replaces the
skill of a human translator, Bowwin Translation helps keep
your costs down while enhancing the quality of the end result
by using a translation memory system shared in real-time among
our staff in a LAN environment. This guarantees consistency of
glossaries and styles across translators, elements within
projects and between different projects.
The following tools ensure
you get a quality translation output:
* Catalyst, MULTILIZER, Yaxin CAT
* MS Localization Studio, Helium
* Trados, SDLX, Transit, déjàvu
|