欢迎来到博文翻译

登录 注册
文化与资讯
翻译语种
联系我们

邮箱:liwei@bowwin.com

手机:+86-18565641179

电话:+86-755-8304 2538

地址:深圳市福田区彩田路彩虹新都彩霞阁23A

翻译资讯

陕西残疾人翻译家梁家林新作昨出版

作者:admin 发布时间:2013-10-10 14:30点击:
2013年10月10日,据博文深圳翻译公司了解到,昨天,陕西省残疾人翻译家梁家林的新作《亲爱的小莉》正式出版。他是中国作家协会会员,同时也是我省翻译家协会理事。
 
这部文图俱佳的经典作品去年首次引进大陆,出版方想寻找一位合适的儿童文学翻译家进行翻译,经北京资深编纂推荐,辗转到西安,找到从事译介工作的梁家林老师,经沟通,并让尝试着翻译了几页,觉得不错,便交由其翻译。
 
“文字非常美,整个春节,我都在翻译,都陶醉在格林的童话世界里。”谈到作品时,梁家林老师如是说。自20世纪80年代初开始从事英语国家儿童文学的译介。迄今出版译作10余种,近200万字。译著有美国童话作家洛夫廷全集《杜里特的故事》等。《亲爱的小莉》译成汉字仅4000多字,但梁家林却用了近一个月时间才完成。
 
【温馨提示】如您碰到翻译难题或者有翻译需求,不妨拨打博文翻译公司全国服务热线:400-88-13580(一生我帮您!)我们将为您提供专业的翻译解决方案,免费稿件质量评估。
文化与资讯
翻译服务